Foros de discusión de Catholic.net :: Ver tema - Una pequeña pregunta para los que saben de griego xD
Foros de discusión
El lugar de encuentro de los católicos en la red
Ir a Catholic.net


Importante: Estos foros fueron cerrados en julio de 2009, y se conservan únicamente como banco de datos de todas las participaciones, si usted quiere participar en los nuevos foros solo de click aquí.


Una pequeña pregunta para los que saben de griego xD

 
Publicar nuevo tema   Responder al tema    Foros de discusión -> Sagrada Escritura
Ver tema anterior :: Ver tema siguiente  
Autor Mensaje
cofercarv2º
Moderador
Moderador


Registrado: 04 Oct 2007
Mensajes: 2786
Ubicación: Costa Rica :D (De cariño Tiquicia xD)

MensajePublicado: Vie May 16, 2008 2:22 pm    Asunto: Una pequeña pregunta para los que saben de griego xD
Tema: Una pequeña pregunta para los que saben de griego xD
Responder citando

Necesito que me expliquen algo Very Happy

Juan 1, 1

Traducción literal, palabra por palabra:

“En el principio era la Palabra, y la Palabra estaba con Dios, y Dios era la Palabra”

Según el diccionario del griego:

cuando viene ho theos significa el Dios = Dios

pero cuando vienen sin “ho” el theos, significa dios

ahora (no piensen que sea testigo ni por nada por el estilo), cual es la regla que utilizan para traducir Dios en mayúscula?? si me pueden explicar un poco los que conocen del griego jeje y tambien darme una referencia bibliográfica, si no es mucho molestar ^^ o como se llama esa regla, o donde es que viene, algo así.

No quiero que me digan que la regla es así porque sí, sino que me digan, la regla es así porque en el libro tal, o la persona tal, ¿me entienden?
_________________

Sagrado Corazón de Jesús, en Vos Confío!!
Christophorus Spathare Adversus Haereticorum
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email MSN Messenger
QuestionMark?
Asiduo


Registrado: 26 Feb 2007
Mensajes: 259
Ubicación: Los Angeles, CA. USA

MensajePublicado: Vie May 16, 2008 5:06 pm    Asunto: Respuesta
Tema: Una pequeña pregunta para los que saben de griego xD
Responder citando

cofercarv2º: según el "Vines Expository Dictionary of Old & New Testament Words".

THEOS
(a) en el politeismo d los Griegos, denotaba a un dios or diosa (Hec 14:11, 19:26, 28:6, 1 Co 8:5, Gal 4:Cool

(b) Desde que la palabra fué "apropiada" por los Judíos y mantenida por los Cristianos para designar o denotar al verdadero [b]D
ios. En la Septuaquinta theos se traduce (con algunas pocas excepciones) la palabras Hebrea Elohim y Jehovah, lo anterior mostraba Su poder y pre-heminencia lo posterior Su existencia inmutable, eterna, y propiamente mantenida.
En el N. T. todos estos y los demás atributos Divinos son predicaciones de El.

(*) theos se usa con un artículo definitivo, o sin este. En Inglés puede o no necesitar del artículo en la traducción. Pero este punto no figura en el idioma Griego. En Hec 27:23 (el Dios que "Es") el artículo apunta a este Dios especial a quien Pablo pertenece no se encuentra en el Inglés. En el próximo verso (ho theos) en el inglés no se necesita el artículo.
Así como esto, más tarde es común usar el artículo con un nombre propio cuando se menciona por segunda vez. Hay, por supuesto, excepciones a esto, cuando la ausencia de este (artículo) sirve para poner fuerza, o para darle precisión, al caracter o naturaleza de lo que es expresado en el "nombre" (noun) .
Un ejemplo notable está en Jn 1:1, "y la palabra era Dios;" aquí la doble fuerza está en theos, por la ausencia del artículo y por la posición de énfasis. Para traducirlo literalmente 'un dios era la Palabra,' está llevándonos a un error. Algo más, la "Palbra" es el sujeto de la oración, ejemplificando así que el sujeto debe ser determinado por tener el artículo cuando el predicado no tiene artículo (anarthrous)

Hay más información, si te interesa házmelo saber para enviarlo un poco más tarde.
_________________
El que respeta al Señor aprendrerá a actuar rectamente e iluminará a otros con sus enseñanzas.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Agustino 3L
Veterano


Registrado: 13 Jun 2006
Mensajes: 1183
Ubicación: Nicaragua

MensajePublicado: Vie May 16, 2008 5:18 pm    Asunto: Re: Una pequeña pregunta para los que saben de griego xD
Tema: Una pequeña pregunta para los que saben de griego xD
Responder citando

Saludos:

cofercarv2º escribió:
Necesito que me expliquen algo Very Happy

Juan 1, 1

Traducción literal, palabra por palabra:

“En el principio era la Palabra, y la Palabra estaba con Dios, y Dios era la Palabra”

No soy muy entendido con el griego, pero la traducción palabra por palabra viene siendo así:

"En [εν] el principio [αρχη] era [ην] la [ο] Palabra [λογος], y [και] la [ο] Palabra [λογος] estaba [ην] con Dios [προς τον θεον], y [και] Dios [θεος] era [ην] la [ο] Palabra [λογος]" (Jn 1,1)


cofercarv2º escribió:
Según el diccionario del griego:

cuando viene ho theos significa el Dios = Dios

pero cuando vienen sin “ho” el theos, significa dios

ahora (no piensen que sea testigo ni por nada por el estilo), cual es la regla que utilizan para traducir Dios en mayúscula?? si me pueden explicar un poco los que conocen del griego jeje y tambien darme una referencia bibliográfica, si no es mucho molestar ^^ o como se llama esa regla, o donde es que viene, algo así.

No quiero que me digan que la regla es así porque sí, sino que me digan, la regla es así porque en el libro tal, o la persona tal, ¿me entienden?

Me imagino que te referís a esta frase: "και θεος ην ο λογος" (Kaí theos en ho Logos)

Se trata de una regla que se inventaron los tdJ para sostener su herejía, al decir que hay que agregarle "un, uno o una" a la palabra que no lleve los artículos como en este caso "nv"; cosa totalmente falsa....ya que si fuera cierta esta regla deberían de aplicarlo a muchos otros pasajes, pero nunca lo aplican solo donde les conviene, en Juan 1:1...

Según lo que he leido que la verdadera relga en el griego koiné, el sujeto es la que lleva el artículo "ho", en este caso es "Logos" el sujeto, que con el verbo copulativo "nv" que significa "ser o estar", ambos quedan en sentido nominal Logos y Theos...

Demostrando que Theos (sin artículo) es la naturaleza de "el Logos" y no un sustantivo de el Logos como inventan los tdeJ...

Si Juan hubiera querido decir "un dios", perfectamente le hubiese agregado el artículo "eiv" (un) al predicado "Theos", pero como no fue así, los testigos de jehová, se vieron obligado a inventar su "regla" para encajar a la fuerza el artículo que no aparece por ningún lado en el texto original de Juan 1:1. Cool

Pax in Cristi!!
_________________

"Roma locuta est, causa finita est" (San Agustín de Hipona)
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
cofercarv2º
Moderador
Moderador


Registrado: 04 Oct 2007
Mensajes: 2786
Ubicación: Costa Rica :D (De cariño Tiquicia xD)

MensajePublicado: Vie May 16, 2008 7:16 pm    Asunto:
Tema: Una pequeña pregunta para los que saben de griego xD
Responder citando

Perfecto, muchas gracias Very Happy me ayudaron muchísimo.

Y estabien, si tuviese algo mas que preguntar, se los hago saber por aqui ^^
_________________

Sagrado Corazón de Jesús, en Vos Confío!!
Christophorus Spathare Adversus Haereticorum
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email MSN Messenger
cofercarv2º
Moderador
Moderador


Registrado: 04 Oct 2007
Mensajes: 2786
Ubicación: Costa Rica :D (De cariño Tiquicia xD)

MensajePublicado: Vie May 16, 2008 8:00 pm    Asunto: Re: Respuesta
Tema: Una pequeña pregunta para los que saben de griego xD
Responder citando

QuestionMark? escribió:
cofercarv2º: según el "Vines Expository Dictionary of Old & New Testament Words".

THEOS
(a) en el politeismo d los Griegos, denotaba a un dios or diosa (Hec 14:11, 19:26, 28:6, 1 Co 8:5, Gal 4:Cool

(b) Desde que la palabra fué "apropiada" por los Judíos y mantenida por los Cristianos para designar o denotar al verdadero [b]D
ios. En la Septuaquinta theos se traduce (con algunas pocas excepciones) la palabras Hebrea Elohim y Jehovah, lo anterior mostraba Su poder y pre-heminencia lo posterior Su existencia inmutable, eterna, y propiamente mantenida.
En el N. T. todos estos y los demás atributos Divinos son predicaciones de El.

(*) theos se usa con un artículo definitivo, o sin este. En Inglés puede o no necesitar del artículo en la traducción. Pero este punto no figura en el idioma Griego. En Hec 27:23 (el Dios que "Es") el artículo apunta a este Dios especial a quien Pablo pertenece no se encuentra en el Inglés. En el próximo verso (ho theos) en el inglés no se necesita el artículo.
Así como esto, más tarde es común usar el artículo con un nombre propio cuando se menciona por segunda vez. Hay, por supuesto, excepciones a esto, cuando la ausencia de este (artículo) sirve para poner fuerza, o para darle precisión, al caracter o naturaleza de lo que es expresado en el "nombre" (noun) .
Un ejemplo notable está en Jn 1:1, "y la palabra era Dios;" aquí la doble fuerza está en theos, por la ausencia del artículo y por la posición de énfasis. Para traducirlo literalmente 'un dios era la Palabra,' está llevándonos a un error. Algo más, la "Palbra" es el sujeto de la oración, ejemplificando así que el sujeto debe ser determinado por tener el artículo cuando el predicado no tiene artículo (anarthrous)

Hay más información, si te interesa házmelo saber para enviarlo un poco más tarde.


claro!!! envia mas *o*

me gusta leer xD
_________________

Sagrado Corazón de Jesús, en Vos Confío!!
Christophorus Spathare Adversus Haereticorum
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email MSN Messenger
Agustino 3L
Veterano


Registrado: 13 Jun 2006
Mensajes: 1183
Ubicación: Nicaragua

MensajePublicado: Vie May 16, 2008 10:13 pm    Asunto:
Tema: Una pequeña pregunta para los que saben de griego xD
Responder citando

cofercarv2º escribió:
Perfecto, muchas gracias Very Happy me ayudaron muchísimo.

Y estabien, si tuviese algo mas que preguntar, se los hago saber por aqui ^^


Smile

A la orden!! ....aunque un poco limitado por el tiempo, pero contá con nosotros. Wink
_________________

"Roma locuta est, causa finita est" (San Agustín de Hipona)
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
QuestionMark?
Asiduo


Registrado: 26 Feb 2007
Mensajes: 259
Ubicación: Los Angeles, CA. USA

MensajePublicado: Sab May 17, 2008 12:28 am    Asunto: Jn 1:1
Tema: Una pequeña pregunta para los que saben de griego xD
Responder citando

Me resultó interesante investigar sobre este verso pero es más interesante lo que se aprende, todo dentro de la neutralidad. Así que seguimos..

En Rom 7:22, en la frase "la ley de Dios," ambos "nombres" (noun) tienen el artículo; pero en el v. 25, ninguno tiene el artículo. esto de acuerdo a una regla general que reza que si dos nombres (nouns) son unidos por el caso generativo (en el caso de "de"), o ambos tienen el nombre, o ambos carecen de él. En la primera instancia, ambos "nombres" (nouns) "Dios" y "la ley" son definitivos, de cualquier forma en el v. 25 la palabra "Dios" no es un titular simple, la ausencia del artículo pone énfasis o fuerza en "Su" caracter de: "el que da la ley".

Cuando dos o más epítetos son aplicados a la msima persona o cosa, un artículo regularmente sirve para ambos (la excepción es cuando un segundo artículo pone énfasis en diferentes aspectos de la misma persona o sujeto) (Apoc 1:17) En Tito 2:13 "...nuestro gran Dios y Salvador Jesucristo. Moulton (prólogo p. 84) muestra de los papiros originales de los comiemzos de la era Cristiana, que era común entre los Cristianos de lengua Griega usarlo como fórmula válida cuando se aplicaba a Cristo. Lo que sucede en 2 Pe 1:1 (1:2, 3:1Cool

En los próximos títulos "Dios" es descrito por ciertos de sus atributos;
El Dios de gloria (Hec 7:2)
De paz (Rom 15:33; 16:20. Fil 4:9, 1 Tes 5:23, Heb 13:20;
De amor y paz (2 Co 13:11;
De paciencia, armonía (Rom 15:5)
De "comfort" (2 Co 1:3)
De esperanza (Rom 15:13)
De toda gracia (1 Pe 5:10)
Todo esto lo describe a "El" , no como distinción de otra persona, sino como fuente de todas estas bendiciones, esta es la razón del uso del artículo definitivo. En algunas frases como el 'Dios de una persona' (Mt 22:32) la expresión marca la relación en la que la persona está ante Dios y Dios ante él.

En lo siguiente el caso "nominativo" se usa por 'lo pertinente a', y siempre con el artículo; Mc 15:34, Lc 18:11,13; Jn 20:28. (Hec 4:24 en algunas traducciones), Heb 1:8, 10:7.

En la frase 'las cosas de Dios' (traducido literalmente) se presenta por:
Su interes (Mt 16:23
Sus consejos (1 Co 2:11
Cosas que debemos a "El" (Mt 22:21, Mc 12:17, Lc 20:25.

la frase "cosas pertinentes a Dios (Rom 15:17, Heb 2:17, 5:1, describe en pasajes Hebreos, el servicio sacrificado del sacerdote, en el pasaje de Romanos el ministerio de predicar como un servicio a Dios.

La palabra es usada para nombrar de forma divina a los jueces de Israel, como representando a Dios en Su autoridad, Jn 10:34, nombrando a Sal 82:6 que indica que el mismo Dios se sienta para juzgar a esos que El ha nombrado. la aplicacion del término al diablo, 2 Co 4:4 y al estómago, Fil 3:19 pone estos bajo las reglas del numeral (A) al principio.

Uff, con este calor me parecía que nunca hiba a terminar. comentarios, correcciones, similares y conexas son bienvenidos Cool dentro de la cordura y el respeto por favor Laughing
_________________
El que respeta al Señor aprendrerá a actuar rectamente e iluminará a otros con sus enseñanzas.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
cofercarv2º
Moderador
Moderador


Registrado: 04 Oct 2007
Mensajes: 2786
Ubicación: Costa Rica :D (De cariño Tiquicia xD)

MensajePublicado: Sab May 17, 2008 3:16 am    Asunto:
Tema: Una pequeña pregunta para los que saben de griego xD
Responder citando

1º Corintios 15, 28: Cuando hayan sido sometidas a él todas las cosas, entonces también el Hijo se someterá a Aquel que ha sometido a él todas las cosas, para que Dios sea todo en todo.

Alguien me puede explicar mejor este versículo?

Es decir, Dios Padre somete todo al Hijo, y luego el Hijo se someterá a Dios Padre, para que Dios sea todo en todo.

Pero antes decía:

1º Corintios 15, 27: Porque = ha sometido todas las cosas bajo sus pies. = Mas cuando diga que "todo está sometido", es evidente que se excluye a Aquel que ha sometido a él todas las cosas.

Es decir, Dios Padre somete toda su creación al Hijo, pero excluye al Dios Padre

La pregunta es esta:

Hací como lo creemos nosotros los católicos y como viene en el catecismo de la Iglesia Católica, el Hijo y el Padre son iguales en condición Divina, pero se estará refiriendo a la humana del Señor en este caso?

O lo que explica el catecismo en “Las Obras Divinas y las Misiones Trinitarias”?, alguien podría aclararme un poco la duda? Jeje, creo entender, pero no se como explicarlo xP
_________________

Sagrado Corazón de Jesús, en Vos Confío!!
Christophorus Spathare Adversus Haereticorum
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email MSN Messenger
Agustino 3L
Veterano


Registrado: 13 Jun 2006
Mensajes: 1183
Ubicación: Nicaragua

MensajePublicado: Sab May 17, 2008 4:55 pm    Asunto:
Tema: Una pequeña pregunta para los que saben de griego xD
Responder citando

cofercarv2º escribió:
1º Corintios 15, 28: Cuando hayan sido sometidas a él todas las cosas, entonces también el Hijo se someterá a Aquel que ha sometido a él todas las cosas, para que Dios sea todo en todo.

Alguien me puede explicar mejor este versículo?

Es decir, Dios Padre somete todo al Hijo, y luego el Hijo se someterá a Dios Padre, para que Dios sea todo en todo.

En el contexto Pablo habla de la veracidad de la resurección de los muertos, basado en que Cristo también resucitó!!

Pero recordá que la resurrección es la teologìa de volver al Padre, por eso Cristo teniendo todo sometido a sus manos, también tubo que regresar al Padre que fue que lo envió:

"sabiendo que el Padre le había puesto todo en sus manos y que había salido de Dios y a Dios volvía," (Jn 13,3)

En parte de la teologìa, regresar al Padre que es de donde vinimos:

""vuelva el polvo a la tierra, a lo que era, y el espíritu vuelva a Dios que es quien lo dio." (Eclo 12,7)

Al hablar de someter, se refiere al poder que Cristo recibió del Padre para someter todas las cosas:

"Jesús se acercó a ellos y les habló así: Me ha sido dado todo poder en el cielo y en la tierra." (Mt 28,18 )

Pero una vez todo consumado y sometido todo, tubo que regresar al Padre:

"que, habiendo ido al cielo, está a la diestra de Dios, y le están sometidos los Ángeles, las Dominaciones y las Potestades." (1Pe 3,22)

Y es ha eso a lo que se refería Pablo en el contexto a los corintios:

"Luego, el fin, cuando entregue a Dios Padre el Reino, después de haber destruido todo Principado, Dominación y Potestad." (1Co 15,24)

cofercarv2º escribió:

Pero antes decía:

1º Corintios 15, 27: Porque = ha sometido todas las cosas bajo sus pies. = Mas cuando diga que "todo está sometido", es evidente que se excluye a Aquel que ha sometido a él todas las cosas.

Es decir, Dios Padre somete toda su creación al Hijo, pero excluye al Dios Padre

La pregunta es esta:

Hací como lo creemos nosotros los católicos y como viene en el catecismo de la Iglesia Católica, el Hijo y el Padre son iguales en condición Divina, pero se estará refiriendo a la humana del Señor en este caso?

Al excluir al Padre no se está hablando ni de más Poder, ni de divinidad, sino de procedencia....Recordá que Hijo prosede del Padre, al ser enviado al mundo tubo que regresar al que lo envió...mientras el Padre no tubo que ser sometido a nadie más porque el Padre no ha sido enviado por nadie...me explico? Wink

cofercarv2º escribió:

O lo que explica el catecismo en “Las Obras Divinas y las Misiones Trinitarias”?, alguien podría aclararme un poco la duda? Jeje, creo entender, pero no se como explicarlo xP

jejeje....por algo antes de ver teología enseñan filosofía no crees?? Smile

Las Obras Divinas, se refiere a la Obra de Dios para que el hombre alcance la santidad:

"como dice la Escritura: Seréis santos, porque santo soy yo." (1Pe 1,16)

Alcance la perfección:

"Vosotros, pues, sed perfectos como es perfecto vuestro Padre celestial." (Mt 5,48 )

Alcance la salvación:

"que quiere que todos los hombres se salven y lleguen al conocimiento pleno de la verdad." (1Tim 2,4)

Y sobre todo alcanzar la unidad con Dios:

"Jesús le respondió: Si alguno me ama, guardará mi Palabra, y mi Padre le amará, y vendremos a él, y haremos morada en él." (Jn 14,23)


Con respecto a la Misión Trinitaria, la verdad es que es un contenido muy profundo...pero de manera consisa la misión trinitaria es esta:

"según el previo conocimiento de Dios Padre, con la acción santificadora del Espíritu, para obedecer a Jesucristo y ser rociados con su sangre. A vosotros gracia y paz abundantes." (1Pe 1,2)

Pedro explica cuál es la misión específica de cada persona de la santa trinidad!!

Espero te sirva de ayuda.

Pax in Cristi!! Cool
_________________

"Roma locuta est, causa finita est" (San Agustín de Hipona)
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
cofercarv2º
Moderador
Moderador


Registrado: 04 Oct 2007
Mensajes: 2786
Ubicación: Costa Rica :D (De cariño Tiquicia xD)

MensajePublicado: Sab May 17, 2008 11:03 pm    Asunto:
Tema: Una pequeña pregunta para los que saben de griego xD
Responder citando

Agustino 3L escribió:
cofercarv2º escribió:
1º Corintios 15, 28: Cuando hayan sido sometidas a él todas las cosas, entonces también el Hijo se someterá a Aquel que ha sometido a él todas las cosas, para que Dios sea todo en todo.

Alguien me puede explicar mejor este versículo?

Es decir, Dios Padre somete todo al Hijo, y luego el Hijo se someterá a Dios Padre, para que Dios sea todo en todo.

En el contexto Pablo habla de la veracidad de la resurección de los muertos, basado en que Cristo también resucitó!!

Pero recordá que la resurrección es la teologìa de volver al Padre, por eso Cristo teniendo todo sometido a sus manos, también tubo que regresar al Padre que fue que lo envió:

"sabiendo que el Padre le había puesto todo en sus manos y que había salido de Dios y a Dios volvía," (Jn 13,3)

En parte de la teologìa, regresar al Padre que es de donde vinimos:

""vuelva el polvo a la tierra, a lo que era, y el espíritu vuelva a Dios que es quien lo dio." (Eclo 12,7)

Al hablar de someter, se refiere al poder que Cristo recibió del Padre para someter todas las cosas:

"Jesús se acercó a ellos y les habló así: Me ha sido dado todo poder en el cielo y en la tierra." (Mt 28,18 )

Pero una vez todo consumado y sometido todo, tubo que regresar al Padre:

"que, habiendo ido al cielo, está a la diestra de Dios, y le están sometidos los Ángeles, las Dominaciones y las Potestades." (1Pe 3,22)

Y es ha eso a lo que se refería Pablo en el contexto a los corintios:

"Luego, el fin, cuando entregue a Dios Padre el Reino, después de haber destruido todo Principado, Dominación y Potestad." (1Co 15,24)

cofercarv2º escribió:

Pero antes decía:

1º Corintios 15, 27: Porque = ha sometido todas las cosas bajo sus pies. = Mas cuando diga que "todo está sometido", es evidente que se excluye a Aquel que ha sometido a él todas las cosas.

Es decir, Dios Padre somete toda su creación al Hijo, pero excluye al Dios Padre

La pregunta es esta:

Hací como lo creemos nosotros los católicos y como viene en el catecismo de la Iglesia Católica, el Hijo y el Padre son iguales en condición Divina, pero se estará refiriendo a la humana del Señor en este caso?

Al excluir al Padre no se está hablando ni de más Poder, ni de divinidad, sino de procedencia....Recordá que Hijo prosede del Padre, al ser enviado al mundo tubo que regresar al que lo envió...mientras el Padre no tubo que ser sometido a nadie más porque el Padre no ha sido enviado por nadie...me explico? Wink

cofercarv2º escribió:

O lo que explica el catecismo en “Las Obras Divinas y las Misiones Trinitarias”?, alguien podría aclararme un poco la duda? Jeje, creo entender, pero no se como explicarlo xP

jejeje....por algo antes de ver teología enseñan filosofía no crees?? Smile

Las Obras Divinas, se refiere a la Obra de Dios para que el hombre alcance la santidad:

"como dice la Escritura: Seréis santos, porque santo soy yo." (1Pe 1,16)

Alcance la perfección:

"Vosotros, pues, sed perfectos como es perfecto vuestro Padre celestial." (Mt 5,48 )

Alcance la salvación:

"que quiere que todos los hombres se salven y lleguen al conocimiento pleno de la verdad." (1Tim 2,4)

Y sobre todo alcanzar la unidad con Dios:

"Jesús le respondió: Si alguno me ama, guardará mi Palabra, y mi Padre le amará, y vendremos a él, y haremos morada en él." (Jn 14,23)


Con respecto a la Misión Trinitaria, la verdad es que es un contenido muy profundo...pero de manera consisa la misión trinitaria es esta:

"según el previo conocimiento de Dios Padre, con la acción santificadora del Espíritu, para obedecer a Jesucristo y ser rociados con su sangre. A vosotros gracia y paz abundantes." (1Pe 1,2)

Pedro explica cuál es la misión específica de cada persona de la santa trinidad!!

Espero te sirva de ayuda.

Pax in Cristi!! Cool


Claro Agustino, muchísimas gracias

jeje, lo de filosofía lo entiendo, con lo referente de verlo primero antes de la teología, pero que puedo hacer, si todo lo he aprendido solito? xP, apenas tengo 19 y hoy empesé la U en Ing. en sistemas, no se cómo le saco tiempo al tiempo Shocked

aaaammmm, quiero preguntar una cosa más:

me gustaría saber si en la patrística vienereferencia a la idea trinitaria, es decir, si existen referencias de la trinidad antes del siglo segundo, sé que tertuliano es el primero registrado en utilizar la palabra trinidad, pero me gustaría saber si hay referencias de otros cristianos que tambien tenían esa idea.

y muchas gracias de nuevo ^^
_________________

Sagrado Corazón de Jesús, en Vos Confío!!
Christophorus Spathare Adversus Haereticorum
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email MSN Messenger
Agustino 3L
Veterano


Registrado: 13 Jun 2006
Mensajes: 1183
Ubicación: Nicaragua

MensajePublicado: Lun May 19, 2008 5:29 pm    Asunto:
Tema: Una pequeña pregunta para los que saben de griego xD
Responder citando

cofercarv2º escribió:
Claro Agustino, muchísimas gracias

jeje, lo de filosofía lo entiendo, con lo referente de verlo primero antes de la teología, pero que puedo hacer, si todo lo he aprendido solito? xP, apenas tengo 19 y hoy empesé la U en Ing. en sistemas, no se cómo le saco tiempo al tiempo Shocked

jeje.....comprendo muy bien lo que me decís ....Te cuento que también soy Ingeniero en Sistemas, como muchos por aquí, y matemático....Con la diferencia que no soy tan menor, pues tengo 25 años!!.......Te aconsejo no abandonar este interés por conocer más de la Santa Madre Iglesia Católica, pero tomalo con calma y suerte con tus estudios.

cofercarv2º escribió:

aaaammmm, quiero preguntar una cosa más:

me gustaría saber si en la patrística vienereferencia a la idea trinitaria, es decir, si existen referencias de la trinidad antes del siglo segundo, sé que tertuliano es el primero registrado en utilizar la palabra trinidad, pero me gustaría saber si hay referencias de otros cristianos que tambien tenían esa idea.

y muchas gracias de nuevo ^^

Así es!!

Aparte de Tertuliano, también Teófilo de Antioquía que para el año 180 d.c utilizó "Trías" para describir la conformidad de Dios....

También está Atenágoras que para en el siglo II dijo:

"¿Quién, pues, no se sorprenderá de oír llamar ateos a quienes admiten un Dios Padre y a un Dios Hijo y un Espíritu Santo, que muestran su potencia en la unidad y su distinción en el orden?" ("Legación a favor de los cristianos", Siglo II)

Y muchos otros como San Ignacio de Antioquía (117 d.c), Policarpo (155 d.c), Apolonio (190 d.c), Justino (165 d.c) quienes en su profesión de Fe aceptaban la veracidad trinitaria del único Dios, poco después de la muerte del Apóstol Juan y antes del Siglo II,....a como grandes Apologístas San Irieno (202 d.c) y su "Contra Herejías" (Adversus hareses) que defendió con dureza y sabiduría la Doctrina Trinitaria ante los herejes. Cool

Pax in Cristi!!
_________________

"Roma locuta est, causa finita est" (San Agustín de Hipona)
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
cofercarv2º
Moderador
Moderador


Registrado: 04 Oct 2007
Mensajes: 2786
Ubicación: Costa Rica :D (De cariño Tiquicia xD)

MensajePublicado: Lun May 19, 2008 5:54 pm    Asunto:
Tema: Una pequeña pregunta para los que saben de griego xD
Responder citando

Agustino 3L escribió:

jeje.....comprendo muy bien lo que me decís ....Te cuento que también soy Ingeniero en Sistemas, como muchos por aquí, y matemático....Con la diferencia que no soy tan menor, pues tengo 25 años!!.......Te aconsejo no abandonar este interés por conocer más de la Santa Madre Iglesia Católica, pero tomalo con calma y suerte con tus estudios.


Bueno, ya somos dos informáticos jajaj y luego mas cuando los vaya conociendo

Cita:

Así es!!

Aparte de Tertuliano, también Teófilo de Antioquía que para el año 180 d.c utilizó "Trías" para describir la conformidad de Dios....

También está Atenágoras que para en el siglo II dijo:

"¿Quién, pues, no se sorprenderá de oír llamar ateos a quienes admiten un Dios Padre y a un Dios Hijo y un Espíritu Santo, que muestran su potencia en la unidad y su distinción en el orden?" ("Legación a favor de los cristianos", Siglo II)

Y muchos otros como San Ignacio de Antioquía (117 d.c), Policarpo (155 d.c), Apolonio (190 d.c), Justino (165 d.c) quienes en su profesión de Fe aceptaban la veracidad trinitaria del único Dios, poco después de la muerte del Apóstol Juan y antes del Siglo II,....a como grandes Apologístas San Irieno (202 d.c) y su "Contra Herejías" (Adversus hareses) que defendió con dureza y sabiduría la Doctrina Trinitaria ante los herejes. Cool

Pax in Cristi!!


Si no es mucha la molestia, podria darme los links o citarmelos aqui?

es que los necesito jeje

Y gracias de nuevo agustino!!

aaa una pregunta fuera del tema, eres partidario del software libre??? xDDD
_________________

Sagrado Corazón de Jesús, en Vos Confío!!
Christophorus Spathare Adversus Haereticorum
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email MSN Messenger
Agustino 3L
Veterano


Registrado: 13 Jun 2006
Mensajes: 1183
Ubicación: Nicaragua

MensajePublicado: Lun May 19, 2008 7:21 pm    Asunto:
Tema: Una pequeña pregunta para los que saben de griego xD
Responder citando

cofercarv2º escribió:

Si no es mucha la molestia, podria darme los links o citarmelos aqui?

es que los necesito jeje

Ok....

Tertuliano dijo:

"Definimos aquí que hay dos, el Padre y el Hijo, y tres con el Espíritu Santo, y que este número es hecho el plan de la salvación… [la cual] trae unidad en la trinidad, haciendo relación entre los tres, el Padre, el Hijo, y el Espíritu Santo. Son tres, no en dignidad, sino en grado, no en sustancia, sino en forma, no en poder, son en género. Ellos son de una sustancia y poder, porque hay un Dios del cual estos grados, formas y géneros salieron en el nombre del Padre, Hijo, y Espíritu Santo" (Adv. Prax. 23; Pl 2.156-7)


San Ignacio de Antioquía:

"Tenemos también un Médico, el Señor nuestro Dios Jesús el Cristo, el primogénito Hijo y Verbo, antes que empezó tiempo, pero quien después llegó a ser hombre, de María la Virgen. Por ‘el Verbo fue hecho carne’. Siendo incorporal, Él era en el cuerpo; siendo impasible, Él era en un cuerpo pasible; siendo inmortal, fue hecho un cuerpo mortal; siendo vida, Él llegó a ser sujeto a corrupción, para que él pueda librar nuestras almas de la muerte y corrupción, y sanarlas, y restaurarlas a salud, cuando ellos fueron con enfermedades con impiedad y codicias malignas."


Policarpio dijo:

"O Señor Dios Todopoderoso… Te bendigo y te glorifico por el eterno y celestial sacerdote Jesucristo, tu amado Hijo, por quien sea la gloria, con Él y el Espíritu Santo ahora y para siempre."


San Justino:

"Entonces, en el nombre de Dios, el Padre y Señor del universo, y de nuestro Señor Jesucristo, y del Espíritu Santo, entonces ellos reciben el lavamiento con agua"


Con respecto a San Irineo en su "Adversus Hareses", en el capítulo IV: "Hitos de la Teología de San Irineo", en la sección 3,4,5 y 6, hace un estudio completo de la Trinidad, y sobre cada persona divina de ellas.


cofercarv2º escribió:
aaa una pregunta fuera del tema, eres partidario del software libre??? xDDD

jeje....por razones de trabajo aquí en la empresa no se utilizan....Pero en lo personal soy partidario!!, aunque son menos reconocido, por lo menos me dan una oportunidad de desarrollarme en otras aplicaciones que no estén regulados bajo un mismo monopilio....Además, si compartimos abiertamente softwares que son bajo licencia estaríamos alimentando la piratería!! ....Reconozco que un software libre hasta cierto punto no tiene porque ser siempre gratis, porque requiere de mucho esfuerzo y tiempo invertido del que los desarrolla, pero por otro lado, le da la ventaja de ser completamente accesible a cualquier interesado sin violar ninguna ley que regule estos mercados.

Pax in Cristi!!
_________________

"Roma locuta est, causa finita est" (San Agustín de Hipona)
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
diego_dja
Esporádico


Registrado: 19 Ene 2007
Mensajes: 34

MensajePublicado: Mie May 28, 2008 3:06 pm    Asunto:
Tema: Una pequeña pregunta para los que saben de griego xD
Responder citando

Y donde sacan los testigos la deduccion que "la palabra era un dios"
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
diego_dja
Esporádico


Registrado: 19 Ene 2007
Mensajes: 34

MensajePublicado: Mie May 28, 2008 3:08 pm    Asunto:
Tema: Una pequeña pregunta para los que saben de griego xD
Responder citando

es un invento estupido ¿que la gente no se dacuenta?
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Servillum
Asiduo


Registrado: 14 Dic 2007
Mensajes: 497
Ubicación: Belgrano, Argentina

MensajePublicado: Vie May 30, 2008 11:15 pm    Asunto:
Tema: Una pequeña pregunta para los que saben de griego xD
Responder citando

Diego, lo que pasa es que en el idioma griego existe una regla, según la cual los nombres de dioses, seres supremos, festividades religiosas, etc. no llevan artículo salvo para enfatizar que es un determinado dios/ser/fiesta y no otro/a.

En la escritura se usa mucho esta excepción del artículo junto a la palabra Dios para remarcar que Dios es uno y que no hay otros.
el "theus een ho logos" sin artículo no es más que la regla en ese idoma.

Sin embargo los TJ dicen que "dios" es un sustantivo común, y no hacen caso de la gramática. Hay realmente muy pocos TJs que saben griego, el "Cuerpo Gobernante" desaconseja su enseñanza ya que, previsiblemente, hace que sus seguidores abran los ojos.
_________________
Que esté, Señor, mi casa sosegada.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email
Servillum
Asiduo


Registrado: 14 Dic 2007
Mensajes: 497
Ubicación: Belgrano, Argentina

MensajePublicado: Vie May 30, 2008 11:22 pm    Asunto:
Tema: Una pequeña pregunta para los que saben de griego xD
Responder citando

Diego, lo que pasa es que en el idioma griego existe una regla, según la cual los nombres de dioses, seres supremos, festividades religiosas, etc. no llevan artículo salvo para enfatizar que es un determinado dios/ser/fiesta y no otro/a.

En la escritura se usa mucho esta excepción del artículo junto a la palabra Dios para remarcar que Dios es uno y que no hay otros.
el "theus een ho logos" sin artículo no es más que la regla en ese idoma.

Sin embargo los TJ dicen que "dios" es un sustantivo común, y no hacen caso de la gramática. Hay realmente muy pocos TJs que saben griego, el "Cuerpo Gobernante" desaconseja su enseñanza ya que, previsiblemente, hace que sus seguidores abran los ojos.
_________________
Que esté, Señor, mi casa sosegada.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email
Danilo82
Veterano


Registrado: 04 Jul 2007
Mensajes: 1066
Ubicación: Santiago, Chile

MensajePublicado: Dom Jun 01, 2008 6:54 pm    Asunto:
Tema: Una pequeña pregunta para los que saben de griego xD
Responder citando

Y al decir "era un dios" no los hace politeistas? Shocked
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
cofercarv2º
Moderador
Moderador


Registrado: 04 Oct 2007
Mensajes: 2786
Ubicación: Costa Rica :D (De cariño Tiquicia xD)

MensajePublicado: Mar Jun 03, 2008 3:06 am    Asunto:
Tema: Una pequeña pregunta para los que saben de griego xD
Responder citando

Danilo82 escribió:
Y al decir "era un dios" no los hace politeistas? Shocked


No estrictamente hablando, si digo que existe un Dios y muchos dioses, no estoy siendo politeísta, ya que en "dioses" se estaría indicando importancia en SI y no la naturaleza Divina, lo Abosluto e Único.

Pero si dijera extrictamente que existe un Dios y muchos Dioses, allí si estaría siendo politeísta, porque estoy dandole numero a lo Divino, Absoluto y Único, y no estaria refiriendome a importancia.

Eso es claro, en cualquier tipo de lengua se sabe que no es lo mismo Dios de "dios", por eso los dioses inexistentes o de otras religiones los escribimos con esa "d" en minúscula.

Acuerdesen, el diablo es llamado el "dios" de este mundo.

En este caso, con Jesús en Juan 1, 1, al decir que es "un dios" estariamos dandole el mismo nivel que el diablo!! o diciendo que Jesús simplemente es alguien importante, pero no el Absoluto, el Divino.

Pero sabemos claramente que no es así, que la intención del escritor es decir que Cristo es Dios, no dios.
_________________

Sagrado Corazón de Jesús, en Vos Confío!!
Christophorus Spathare Adversus Haereticorum
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email MSN Messenger
Danilo82
Veterano


Registrado: 04 Jul 2007
Mensajes: 1066
Ubicación: Santiago, Chile

MensajePublicado: Mar Jun 03, 2008 6:23 pm    Asunto:
Tema: Una pequeña pregunta para los que saben de griego xD
Responder citando

Suena bien, excepto que en Griego no existía esa diferencia entre Dios y dios, debido a que hasta el período bizantino recién se inventan las minúsculas que conocemos. En ese caso la palabra sería ambigua al no haber distinción.

¿tienes ejemplos con referencia del uso de la palabra dios "theos" en griego para referirse a otros seres, por ejemplo el diablo?
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Agustino 3L
Veterano


Registrado: 13 Jun 2006
Mensajes: 1183
Ubicación: Nicaragua

MensajePublicado: Mar Jun 03, 2008 7:36 pm    Asunto:
Tema: Una pequeña pregunta para los que saben de griego xD
Responder citando

Perdón por mi intromisión....

Estimado Cofercarv

Tiene mucho sentido lo que decís y hasta cierto punto esta correcto, pero lo que agrega Danilo es verdad. En la actualidad y nuestra lengua es válida y certera tu aporte!!

Pero hay que tomar en cuenta, que en el griego koiné (el antiguo) no existe ni minúsculas ni mayúsculas, a como tampoco ni comas, ni puntos, etc.....

Al llamar satanás como "dios", se emplea la frase ο θεος:

"εν οις ο θεος του αιωνος τουτου ετυφλωσεν τα νοηματα των απιστων εις το μη αυγασαι αυτοις τον φωτισμον του ευαγγελιου της δοξης του χριστου ος εστιν εικων του θεου" (2Co 4,4)

Misma frase que recordás que también es utilizada para referise al Dios verdadero.

El término "dioses", se ocupa en la Biblia para dos términios calificativos, uno de ellos es para indicar conocimiento del bien y el mal:

"Es que Dios sabe muy bien que el día en que comiereis de él, se os abrirán los ojos y seréis como dioses, conocedores del bien y del mal." (Gn 3,5)

Y la otra para comparar como un "ídolo" o cualquiera que nos separe de Dios:

"No te harás dioses de fundición" (Ex 34,17)

Como ves Cristo no calza en ninguno de los dos terminos que se le da a "dios, dioses".

En realidad, no existen otros dioses, ni ningún semidios, ni nada por el estilo...ya que no existen otros dioses delante de Dios.

"No habrá para ti otros dioses delante de mi." (Dt 5,7)

Pax in Cristi!!
_________________

"Roma locuta est, causa finita est" (San Agustín de Hipona)
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
cofercarv2º
Moderador
Moderador


Registrado: 04 Oct 2007
Mensajes: 2786
Ubicación: Costa Rica :D (De cariño Tiquicia xD)

MensajePublicado: Mar Jun 03, 2008 11:03 pm    Asunto:
Tema: Una pequeña pregunta para los que saben de griego xD
Responder citando

Agustino 3L escribió:
Perdón por mi intromisión....

Estimado Cofercarv

Tiene mucho sentido lo que decís y hasta cierto punto esta correcto, pero lo que agrega Danilo es verdad. En la actualidad y nuestra lengua es válida y certera tu aporte!!

Pero hay que tomar en cuenta, que en el griego koiné (el antiguo) no existe ni minúsculas ni mayúsculas, a como tampoco ni comas, ni puntos, etc.....

Al llamar satanás como "dios", se emplea la frase ο θεος:

"εν οις ο θεος του αιωνος τουτου ετυφλωσεν τα νοηματα των απιστων εις το μη αυγασαι αυτοις τον φωτισμον του ευαγγελιου της δοξης του χριστου ος εστιν εικων του θεου" (2Co 4,4)

Misma frase que recordás que también es utilizada para referise al Dios verdadero.

El término "dioses", se ocupa en la Biblia para dos términios calificativos, uno de ellos es para indicar conocimiento del bien y el mal:

"Es que Dios sabe muy bien que el día en que comiereis de él, se os abrirán los ojos y seréis como dioses, conocedores del bien y del mal." (Gn 3,5)

Y la otra para comparar como un "ídolo" o cualquiera que nos separe de Dios:

"No te harás dioses de fundición" (Ex 34,17)

Como ves Cristo no calza en ninguno de los dos terminos que se le da a "dios, dioses".

En realidad, no existen otros dioses, ni ningún semidios, ni nada por el estilo...ya que no existen otros dioses delante de Dios.

"No habrá para ti otros dioses delante de mi." (Dt 5,7)

Pax in Cristi!!


Eso era lo que iba a decir, jeje (bueno, algo mas humilde Razz es decir, mas pequeño Very Happy )

esque estaba en el trabajo y no podia comentarlo en seguida Razz mas tarde pongo de mi parte tambien ^^

muchas gracias Agustino ^^

Saludos!
_________________

Sagrado Corazón de Jesús, en Vos Confío!!
Christophorus Spathare Adversus Haereticorum
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email MSN Messenger
Mostrar mensajes de anteriores:   
Publicar nuevo tema   Responder al tema    Foros de discusión -> Sagrada Escritura Todas las horas son GMT
Página 1 de 1

 
Cambiar a:  
Puede publicar nuevos temas en este foro
No puede responder a temas en este foro
No puede editar sus mensajes en este foro
No puede borrar sus mensajes en este foro
No puede votar en encuestas en este foro


Powered by phpBB © 2001, 2007 phpBB Group
© 2007 Catholic.net Inc. - Todos los derechos reservados